Revision of Подскажите, пожалуйста, как на нидерландском будет "глазное дно" (мед. терм.)? С… from Wed, 25/11/2015 - 12:08
Revisions allow you to track differences between multiple versions of your content, and revert back to older versions.
Submitted by GS on
Подскажите, пожалуйста, как на нидерландском будет "глазное дно" (мед. терм.)? Спасибо!

Сравнительный анализ английского, немецкого и нидерландского привел к oogfundus (http://nl.medipedia.be/lmd/diagnose/artikels_lmd-oogfundus)
Для всех, кто нуждается в том, чтобы объяснить врачу свои проблемы и понять врача, а также хотел бы задать вопросы по разговорному нидерландскому на тему здоровье Анна ведет в фейсбуке группу
Help, ik ben ziek! Визит к врачу
MR-scan (magnetische resonantie)
volgens me, глазное дно - это Het netvlies of de retina - het sterk doorbloede lichtgevoelige 'scherm' achter in het oog.
магнитно-резонансная томография
Magnetic resonance imaging (MRI) = of NMR of nuclear magnetic resonance (kernspinresonantie). Используется MRI-scanner
расскажите потом, как правильно, мне интересно, ОК?
Большое спасибо всем за ответы!