Смущает необходимость отправки скана паспорта, ну это я еще созвонюсь с ними.
Пусть не смущает, т.к. в ГИАЦ вместе с заявлением на выдачу справки я отдавала копию своего российского паспорта. Да, вспомнила еще про апостиль - там же, в ГИАЦ, можно попросить сделать справку с апостилем, который стоит 1500 что ли рублей. Около 30 дней делается справка+3 дня на апостиль. Я бы вам посоветовала сначала уточнить все у первоисточника, объяснив ситуацию (т.к. ситуация не стандартная), а потом уже, если возможно получить у них справку, - звонить посредникам (чтобы не вешали лапшу на уши про возможность и сроки).
Удачи вам.
Elefa,
попробуйте для начала позвонить сюда:
Главный информационно-аналитический центр МВД РФ (ГИАЦ МВД России):
Адрес: Москва, ул. Новочеремушкинская, 67
Телефон: 332-30-58
Там можно получить эту справку вне зависимости от того, где прописан человек (ну, кроме Москвы и Московской области). Думаю, лучше у них напрямую уточнить, возможно ли у них получить с пропиской в СССР. Сама справка бесплатная.
Я ее лично в ГИАЦ получала, не могу посоветовать контору, но когда искала инфу, как и где получить, нашла очень правильную и подробную информацию на сайте: http://www.rs-center.ru/police-clearance/
vshch,
в России обработкой степей и лесов от клещей занимается гос.санитарная инспекция, равно как и обработкой мест скопления комаров, крыс, мышей и т.п. Т.к. они медики, в их конторе есть специальные хим.препараты для обработки больших территорий.
Не могу, к сожалению, утверждать про Бельгию, т.к. живу здесь всего год, но попробуйте поспрашивать в коммуне/геементе, например, как они здесь называются. Наверняка есть подобные либо государственные, либо коммерческие службы.
Да даже я, не имея ни маленьких, ни взрослых детей, искренне переживаю за автора и сочувствую. Слезы на глазах и недоумение от такого свинского отношения. Вот млин и рожай после таких историй...
Просто слов нет.
Tiiana,
так насколько я помню, Claeo_mam приехала именно по туристической визе, отсюда и все вытекающие. А если бы она собирала доки на визу невесты, почитав предварительно форум, через 1 год и 3 месяца не удивлялась бы бельгийским законам про 1282,14 евро, да их и не гементе придумывает.
У моей подружки такая же ситуация, поженить их поженили(хотя, если по логике, наличие денег должны проверять ДО, а не ПОСЛЕ женитьбы), выдали оранж, а после оранжа письмо покинуть Бельгию.
У нас проверяли как до (при подаче документов на визу в России), так и после заключения брака в Бельгии (в коммуну предоставили доки о зарплате за последние 3 месяца+договор аренды жилья). И мы уже знали до брака, какой уровень зарплаты должен быть.
А закончить утешительными призами наименее активным, мне например:)
Глядя на логотип, вспомнилось - муж после визита русских друзей на вопрос: ça va? отвечает: филин))
Автор, не подписывайте того, что не понимаете, даже из самой большОй любви.
С одной стороны - я верю ему, и мне кажется, что он просто пытается сэкономить на переводчике (которые в Бельгии дорогие с его слов).
Это все отговорки. Я за перевод присяжным переводчиком отдавала в этом году 20 евро за страницу (перевод, правда, с русского на французский). Думаю, во Фландрии примерно такой же прайс, ну плюс-минус немного. На переводе он уж точно не разорится (ну или предложите заплатить самой, для собственного же спокойствия). Да и контракт будет всего на 2-3 страницы, это ж не Войну и мир переводить.
Пусть делает двуязычный контракт (голландский-англ. или голландский-русский, - что удобнее). Ведь подписывать вы не отказываетесь в принципе, а лишь защищаете себя от возможных недочетов и недопониманий. А требование подпиши то, сама догадайся, что... звучит по-детски.
Я вот не пойму, ведь у подружек не только цвет платья должен быть одинаковый, но и фасон. Каким образом все они шьются и за чей счет (предполагая, что подружки из разных стран)?
У франкофонов и не былО такой халявы, в этом году заплатила 175 евро+стоимость переводов+затягивание времени и нервотрепка за, считаю, нехилые евры. Подавала на то, чтобы признали хотя бы уровень сэкондера, чтобы не сдавать тесты в высшей школе при поступлении.
Можно, но Вы правы, в большинстве случаев будет отказ.
А если автор придет с мужем -бельгийцем, у которого сбережения в том же банке и тд, то могут и открыть.
В России есть закон, какой ценник стоит, за столько и покупаешь, но не все это знают.
Все правильно, Lisliska! Если еще точнее, то ценник - это публичная оферта, когда покупатель решает купить товар, то он соглашается с предложенной продавцом в ценнике стоимостью. И по российскому законодательству покупатель вправе потребовать продать ему товар по цене, указанной на ценнике. Сама много раз замечала в российских супермаркетах - стоимость на ценнике не иногда, а зачастую не соответствует реальной. Когда разница в несколько рублей, я даже и не связывалась, но однажды расхождение было в почти 30 рублей. После оплаты сразу проверила чек и не отходя от кассы заявила, что вправе потребовать продать по цене, указанной на ценнике. Продавец молча вернула сдачу.
Про все это они прекрасно знают.
Не думаю, что в Бельгии это не прокатит, просто не нужно бояться заявлять об этом. Если продавец не в состоянии решить, в магазине есть администратор.
PS А, я понял, вы летели в Данию из-за пределов ЕС, отсюда и паспортный контроль, по приезду в ЕС всегда паспортный контроль. Если лететь просто из Дании, то паспортного контроля нет.
Автор, Paolo_Cocoa прав,
в июле прошлого года летела в Брюссель через Копенгаген. В Дании - паспортный и таможенный контроль, регистрация на рейс в Брюссель. В Брюсселе (аэропорт Завентем, правда) - просто получила багаж и спокойно покинула аэропорт.
за 10л в бельгии, не встречала еще ни одного бельгийца, отапливающего спальни дома. уроды!
Мой отапливает с тех пор, как я живу в доме:)
Ему теперь самому холодно без отопления, привык спать в тепле))
Автору: 12 градусов - это очень мало, даже с самым горячим мужем:) При такой температуре нос из-под одеяла не высунешь...
а до этого в этом же банке у меня отксерили мою карту и меня попросили подписать какие-то документы.. сказали, что это надо для "domicile familiale" (нового места жительства)..
Не перестаю удивляться историям, в которых бельгийские мужья рассказывают сказки, а русские жены сначала подписывают "какие-то документы" и только постфактум задают вопросы... печально, что вовремя не срабатывает инстинкт самосохранения...
Автор, верьте только тому, что написано в документах. Все мужнины обещания после его смерти не будут иметь абсолютно никакой силы. Как грится, что написано пером...
Да, в Валлонии тоже не все просто.
В списке документов, в том числе, требуется предоставить либо докУмент о записи в Forem (аналог ВДАБу), либо из учебного заведения о записи на учебу, либо... в общем, почитайте валлонский сайт тоже. А эти доки невозможно предоставить, не имея бельгийских документов...
Спасибо, Ksu:)
Вот и я переживаю, что "типа затеряются". Не хочется терять время, т.к. в сентябре планирую начать учиться (переквалифицироваться, так сказать). Хочу отдать дипломы только на определение уровня образования (сокращенная процедура), т.к. по специальности работать не светит, да и не хочется уже...
Читала, что юридические дипломы редко признают полностью (ну, разве что МГУ-шные), поэтому выбрала другой путь, - учиться на фискалитэ (то, что здесь востребовано) и начинать карьеру с нуля. Характер работы примерно одинаков (нудная, требующая внимательности и въедливости), думаю, справлюсь:)
Подскажите плз, кто отправлял недавно документы на эквивалент в Communauté française по почте. Вопрос - надежно ли отправлять способом (не уверена, что так и называется) - accuse de reception (со слов мужа).
Изначально предвзятое отношение к почтам, кроме DHL:) Так вот, этот способ, вроде как курьерский, т.е. доставить должны в офис лично.
Есть ли положительный опыт отправки таким способом?
Спс
Спасибо, Ksu!
Всего 4 месяца, и то сразу нереально...
Знакомая сидела с первым малышом 3 месяца (в то время особо не знала, что да как), а со вторым уже 6 месяцев. Если правильно помню, то она говорила, что можно продлить на 3 месяца, только 3 последние будут неоплачиваемые, но с сохранением места работы. Про взятие отпусков - 3 муж, 3 жена, - была удивлена)
например, чтобы не стоять в очередях здесь в Брюсселе, просто выслать в Россию экспресс-почтой необходимый пакет документов для нового загранпаспорта, а они мне оттуда тоже экспресс-почтой новый загран паспорт??
Да, получение по почте исключено, только лично. Но есть вариант - сайт госуслуги. Отправить заявку можно в эл.виде, но придется ехать получать в Россию. Зерегившись, можно в эл.виде отправить анкету и эл.фото, на эл.почту приходит уведомление, что все ок, ждите дату посещения специалиста для получения документа. Мне очень понравилась система. Правда, я еще тогда жила в Москве.
)) может кто-то уже занимался данным вопросом и может подсказать полный список документов, так как всегда есть неточности и недосказанность с бельгийской стороны и очень сложно сделать все как надо, список документов у них есть но я хотела бы уточнить.
Автор, так если не все ясно и понятно, посоветуйте будущему бизнесмену обратиться к специалистам в этой области. Наверняка есть компании, которые делают открытие фирмы "под ключ". Там и проконсультируют по всем имеющимся вопросам.
Ну а как еще может кефир называццо? Не Kifir ведь!
Задала вполне уместный вопрос. В Германии, например, пахта называется buttermilch, а не pachta.
Это ещё терпимо:))... Вот я уже года полтора как забила на это дело... Какие только комбинации не пробовала здесь, из разного кефира/йогурта, на соде/разрыхлителе/дрожжах.... получаются такие, почти деревянные увесистые диски, разве что для метания:))... Не моё, значит - оладьями страдать... да и для здоровья - вредно...
IdeaM, попробуйте сделать оладьи из кабачков. Все, что жарится, конечно жирно и вредно... но зато как вкусно! Я иногда делаю эти оладьи, или беляши, или драники, муж в восторге, называет все "трюк русс".
Мне авиакомпания вернули 100% , правда я не уверена, что все компании осуществляют возврат денег при отказах
Да, это скорее исключение, чем правило. Относительно дешевые билеты обычно безвозвратные, но можно вернуть только сумму топливного сбора, что ли.. не помню. В 2011 г. у нас так получилось, что планировали путешествие втроем, а в итоге полетели вдвоем. Билеты на всех были выкуплены месяца за 2. В итоге 3-му, несостоявшемуся путешественнику, авиакомпания предложила вернуть какую-то смешную сумму, из-за которой смысла не было связываться.
Поэтому надо смотреть или уточнять у авиакомпании, какие правила возврата билета (если возврат предусматривается). Либо покупать билет с возможностью изменения дат, но цена уже будет дороже.
Купленный билет, конечно, не залог успеха, но имеет еще значение, в какое посольство подаются документы. Например, подаваясь к испанцам, у нас была уверенность 99%, что визу дадут, поэтому билеты выкупали за 2 месяца.
С бельгийцами сложнее... Хотя, еще в феврале прошлого года я и не знала, что они могут влепить отказ, т.к. получила тур.визу за 3 дня. Прикладывала уже выкупленный билет.
Да, выкупить надо через 3 дня... Теоретически вы можете каждые 3 дня звонить и делать бронь... Другое дело, что это неудобно. Не уверена, что работники посольства проверяют актуальность брони.
Lisliska, если сложно найти на сайте, то бронирование также можно сделать, позвонив по номеру горячей линии Аэрофлота (обычно всегда красуется на сайтах большими цифрами). Звоните оператору, говорите все параметры (куда, когда, ФИО и т.д.), сообщаете адрес эл.почты и просите отправить бронь на эл.почту. Я так делала совсем недавно. Мне так было проще.
Могу сказать только по российскому законодательству (бельгийского не изучала и не практиковала) - расписка, составленная в простой письменной форме, имеет силу договора займа, если она соответствует требованиям ГК РФ (глава 42).
Не знаю за Украину, но в России при заключении брака ставится штамп в национальный паспорт, хочешь ты этого или нет.
Я тоже получала справку о не замужестве в посольстве России в Брюсселе, но для этого предоставляла паспорт РФ в доказательство, т.к. только из него понятно, замужем или нет.
Да, и здесь не так давно обсуждалась уже эта проблема. Не помню, чем дело закончилось.
на плоской подошве до сих ноги заплетаются и норовят меня уронить:)
А я-то думала, только у меня такой странный эффект на плоскую подошву... Дома в тапочках - не вопрос, а по асфальту в сланцах или кроссовках - проблема, - на каблуках проще и увереннее. Правда, каблук каблуку рознь... не ношу выше 7 см.
Спасибо, sterva:)
ну естественно по- мужски ;)
Тема серьезная, но вы так смешно объяснили)
любящий муж всегда сделает все что можно что бы помочь, нет? ;)
Да, верно.
друг жене тоже рассасывал
эээ... рассасывал в прямом смысле, как малыш это делает? Поделитесь опытом, плз., а то муж бельгиец, вдруг придется объяснять:)
На пятницу я записался в 2 ночи и уже был третьим.
Не поняла, там дежурит круглосуточный записывающий патруль?
Это в высокий сезон так или всегда?
Смущает необходимость отправки скана паспорта, ну это я еще созвонюсь с ними.
Пусть не смущает, т.к. в ГИАЦ вместе с заявлением на выдачу справки я отдавала копию своего российского паспорта. Да, вспомнила еще про апостиль - там же, в ГИАЦ, можно попросить сделать справку с апостилем, который стоит 1500 что ли рублей. Около 30 дней делается справка+3 дня на апостиль. Я бы вам посоветовала сначала уточнить все у первоисточника, объяснив ситуацию (т.к. ситуация не стандартная), а потом уже, если возможно получить у них справку, - звонить посредникам (чтобы не вешали лапшу на уши про возможность и сроки).
Удачи вам.
Elefa,
попробуйте для начала позвонить сюда:
Главный информационно-аналитический центр МВД РФ (ГИАЦ МВД России):
Адрес: Москва, ул. Новочеремушкинская, 67
Телефон: 332-30-58
Там можно получить эту справку вне зависимости от того, где прописан человек (ну, кроме Москвы и Московской области). Думаю, лучше у них напрямую уточнить, возможно ли у них получить с пропиской в СССР. Сама справка бесплатная.
Я ее лично в ГИАЦ получала, не могу посоветовать контору, но когда искала инфу, как и где получить, нашла очень правильную и подробную информацию на сайте: http://www.rs-center.ru/police-clearance/
vshch,
в России обработкой степей и лесов от клещей занимается гос.санитарная инспекция, равно как и обработкой мест скопления комаров, крыс, мышей и т.п. Т.к. они медики, в их конторе есть специальные хим.препараты для обработки больших территорий.
Не могу, к сожалению, утверждать про Бельгию, т.к. живу здесь всего год, но попробуйте поспрашивать в коммуне/геементе, например, как они здесь называются. Наверняка есть подобные либо государственные, либо коммерческие службы.
научите, пожалуйста, как обращаться к мужчине на французском типа "мой котик" и т.д.
Так это, "mon petit chat".
Voulez-vous coucher avec moi ce soir.
Улыбнуло))
Я называю своего мужа как ласково, так и не очень, по-русски, предварительно объяснив, что это такое.
Да даже я, не имея ни маленьких, ни взрослых детей, искренне переживаю за автора и сочувствую. Слезы на глазах и недоумение от такого свинского отношения. Вот млин и рожай после таких историй...
Просто слов нет.
Tiiana,
так насколько я помню, Claeo_mam приехала именно по туристической визе, отсюда и все вытекающие. А если бы она собирала доки на визу невесты, почитав предварительно форум, через 1 год и 3 месяца не удивлялась бы бельгийским законам про 1282,14 евро, да их и не гементе придумывает.
У моей подружки такая же ситуация, поженить их поженили(хотя, если по логике, наличие денег должны проверять ДО, а не ПОСЛЕ женитьбы), выдали оранж, а после оранжа письмо покинуть Бельгию.
У нас проверяли как до (при подаче документов на визу в России), так и после заключения брака в Бельгии (в коммуну предоставили доки о зарплате за последние 3 месяца+договор аренды жилья). И мы уже знали до брака, какой уровень зарплаты должен быть.
А закончить утешительными призами наименее активным, мне например:)
Глядя на логотип, вспомнилось - муж после визита русских друзей на вопрос: ça va? отвечает: филин))
Автор, не подписывайте того, что не понимаете, даже из самой большОй любви.
С одной стороны - я верю ему, и мне кажется, что он просто пытается сэкономить на переводчике (которые в Бельгии дорогие с его слов).
Это все отговорки. Я за перевод присяжным переводчиком отдавала в этом году 20 евро за страницу (перевод, правда, с русского на французский). Думаю, во Фландрии примерно такой же прайс, ну плюс-минус немного. На переводе он уж точно не разорится (ну или предложите заплатить самой, для собственного же спокойствия). Да и контракт будет всего на 2-3 страницы, это ж не Войну и мир переводить.
Пусть делает двуязычный контракт (голландский-англ. или голландский-русский, - что удобнее). Ведь подписывать вы не отказываетесь в принципе, а лишь защищаете себя от возможных недочетов и недопониманий. А требование подпиши то, сама догадайся, что... звучит по-детски.
IdeaM,
а попу этот тренажер помогает подкачать?:)
Я вот не пойму, ведь у подружек не только цвет платья должен быть одинаковый, но и фасон. Каким образом все они шьются и за чей счет (предполагая, что подружки из разных стран)?
У франкофонов и не былО такой халявы, в этом году заплатила 175 евро+стоимость переводов+затягивание времени и нервотрепка за, считаю, нехилые евры. Подавала на то, чтобы признали хотя бы уровень сэкондера, чтобы не сдавать тесты в высшей школе при поступлении.
Ой, у меня абсолютно такой же вопрос возник! Что это за карта?
Спасибо Alekca за подсказку:)
Сорри, не знала об этом.
Так на визу отдается только загран, всегда. На руках остается гражданский паспорт, по нему и едите туда-обратно.
3 года в одном доме с незнакомым мужчиной - это трудно ....
В смысле, 3 года до получения доков?
Можно, но Вы правы, в большинстве случаев будет отказ.
А если автор придет с мужем -бельгийцем, у которого сбережения в том же банке и тд, то могут и открыть.
Ksu права, мне именно так и открыли в ING.
В России есть закон, какой ценник стоит, за столько и покупаешь, но не все это знают.
Все правильно, Lisliska! Если еще точнее, то ценник - это публичная оферта, когда покупатель решает купить товар, то он соглашается с предложенной продавцом в ценнике стоимостью. И по российскому законодательству покупатель вправе потребовать продать ему товар по цене, указанной на ценнике. Сама много раз замечала в российских супермаркетах - стоимость на ценнике не иногда, а зачастую не соответствует реальной. Когда разница в несколько рублей, я даже и не связывалась, но однажды расхождение было в почти 30 рублей. После оплаты сразу проверила чек и не отходя от кассы заявила, что вправе потребовать продать по цене, указанной на ценнике. Продавец молча вернула сдачу.
Про все это они прекрасно знают.
Не думаю, что в Бельгии это не прокатит, просто не нужно бояться заявлять об этом. Если продавец не в состоянии решить, в магазине есть администратор.
Фраза "ведь я буду гражданином Евросоюза" особенно понравилась:) да и тема ниче, веселая))
PS А, я понял, вы летели в Данию из-за пределов ЕС, отсюда и паспортный контроль, по приезду в ЕС всегда паспортный контроль. Если лететь просто из Дании, то паспортного контроля нет.
Вы правильно поняли:) я летела из Москвы.
Автор, Paolo_Cocoa прав,
в июле прошлого года летела в Брюссель через Копенгаген. В Дании - паспортный и таможенный контроль, регистрация на рейс в Брюссель. В Брюсселе (аэропорт Завентем, правда) - просто получила багаж и спокойно покинула аэропорт.
а вот с коллегами по работе сложнее.. тут такие ароматные кадры попадаются, что мама не горюй!
Мандарина, не поверите - в российских офисах это тоже не редкость))
Неприятно, но замечание сделать неудобно...
за 10л в бельгии, не встречала еще ни одного бельгийца, отапливающего спальни дома. уроды!
Мой отапливает с тех пор, как я живу в доме:)
Ему теперь самому холодно без отопления, привык спать в тепле))
Автору: 12 градусов - это очень мало, даже с самым горячим мужем:) При такой температуре нос из-под одеяла не высунешь...
Есть, каждый учебный год набирают группу на сентябрь-июнь.
Супер! Только русские способны на такой экстрим:)
В Бельгии разве увидишь такое куно...
а до этого в этом же банке у меня отксерили мою карту и меня попросили подписать какие-то документы.. сказали, что это надо для "domicile familiale" (нового места жительства)..
Не перестаю удивляться историям, в которых бельгийские мужья рассказывают сказки, а русские жены сначала подписывают "какие-то документы" и только постфактум задают вопросы... печально, что вовремя не срабатывает инстинкт самосохранения...
Автор, верьте только тому, что написано в документах. Все мужнины обещания после его смерти не будут иметь абсолютно никакой силы. Как грится, что написано пером...
Да, в Валлонии тоже не все просто.
В списке документов, в том числе, требуется предоставить либо докУмент о записи в Forem (аналог ВДАБу), либо из учебного заведения о записи на учебу, либо... в общем, почитайте валлонский сайт тоже. А эти доки невозможно предоставить, не имея бельгийских документов...
Девочки, спасибо большое за дельные советы!!!
Спасибо, Ksu:)
Вот и я переживаю, что "типа затеряются". Не хочется терять время, т.к. в сентябре планирую начать учиться (переквалифицироваться, так сказать). Хочу отдать дипломы только на определение уровня образования (сокращенная процедура), т.к. по специальности работать не светит, да и не хочется уже...
Читала, что юридические дипломы редко признают полностью (ну, разве что МГУ-шные), поэтому выбрала другой путь, - учиться на фискалитэ (то, что здесь востребовано) и начинать карьеру с нуля. Характер работы примерно одинаков (нудная, требующая внимательности и въедливости), думаю, справлюсь:)
Подскажите плз, кто отправлял недавно документы на эквивалент в Communauté française по почте. Вопрос - надежно ли отправлять способом (не уверена, что так и называется) - accuse de reception (со слов мужа).
Изначально предвзятое отношение к почтам, кроме DHL:) Так вот, этот способ, вроде как курьерский, т.е. доставить должны в офис лично.
Есть ли положительный опыт отправки таким способом?
Спс
Спасибо, Ksu!
Всего 4 месяца, и то сразу нереально...
Знакомая сидела с первым малышом 3 месяца (в то время особо не знала, что да как), а со вторым уже 6 месяцев. Если правильно помню, то она говорила, что можно продлить на 3 месяца, только 3 последние будут неоплачиваемые, но с сохранением места работы. Про взятие отпусков - 3 муж, 3 жена, - была удивлена)
Мы и в родительский отпуск оба сходили по 3 месяца.
Очень интересный момент:) Можно брать подряд - один закончился, второй пошел в отпуск?
Они оба оплачиваемые, или второй 3-месячный за свой счет?
например, чтобы не стоять в очередях здесь в Брюсселе, просто выслать в Россию экспресс-почтой необходимый пакет документов для нового загранпаспорта, а они мне оттуда тоже экспресс-почтой новый загран паспорт??
Да, получение по почте исключено, только лично. Но есть вариант - сайт госуслуги. Отправить заявку можно в эл.виде, но придется ехать получать в Россию. Зерегившись, можно в эл.виде отправить анкету и эл.фото, на эл.почту приходит уведомление, что все ок, ждите дату посещения специалиста для получения документа. Мне очень понравилась система. Правда, я еще тогда жила в Москве.
)) может кто-то уже занимался данным вопросом и может подсказать полный список документов, так как всегда есть неточности и недосказанность с бельгийской стороны и очень сложно сделать все как надо, список документов у них есть но я хотела бы уточнить.
Автор, так если не все ясно и понятно, посоветуйте будущему бизнесмену обратиться к специалистам в этой области. Наверняка есть компании, которые делают открытие фирмы "под ключ". Там и проконсультируют по всем имеющимся вопросам.
Ну а как еще может кефир называццо? Не Kifir ведь!
Задала вполне уместный вопрос. В Германии, например, пахта называется buttermilch, а не pachta.
Это ещё терпимо:))... Вот я уже года полтора как забила на это дело... Какие только комбинации не пробовала здесь, из разного кефира/йогурта, на соде/разрыхлителе/дрожжах.... получаются такие, почти деревянные увесистые диски, разве что для метания:))... Не моё, значит - оладьями страдать... да и для здоровья - вредно...
IdeaM, попробуйте сделать оладьи из кабачков. Все, что жарится, конечно жирно и вредно... но зато как вкусно! Я иногда делаю эти оладьи, или беляши, или драники, муж в восторге, называет все "трюк русс".
Так же можно кефир в Каррфуре купить за 0,99 евро банка 400мл
Как он называется? Тoже Kefir?
Мне авиакомпания вернули 100% , правда я не уверена, что все компании осуществляют возврат денег при отказах
Да, это скорее исключение, чем правило. Относительно дешевые билеты обычно безвозвратные, но можно вернуть только сумму топливного сбора, что ли.. не помню. В 2011 г. у нас так получилось, что планировали путешествие втроем, а в итоге полетели вдвоем. Билеты на всех были выкуплены месяца за 2. В итоге 3-му, несостоявшемуся путешественнику, авиакомпания предложила вернуть какую-то смешную сумму, из-за которой смысла не было связываться.
Поэтому надо смотреть или уточнять у авиакомпании, какие правила возврата билета (если возврат предусматривается). Либо покупать билет с возможностью изменения дат, но цена уже будет дороже.
Купленный билет, конечно, не залог успеха, но имеет еще значение, в какое посольство подаются документы. Например, подаваясь к испанцам, у нас была уверенность 99%, что визу дадут, поэтому билеты выкупали за 2 месяца.
С бельгийцами сложнее... Хотя, еще в феврале прошлого года я и не знала, что они могут влепить отказ, т.к. получила тур.визу за 3 дня. Прикладывала уже выкупленный билет.
Да, выкупить надо через 3 дня... Теоретически вы можете каждые 3 дня звонить и делать бронь... Другое дело, что это неудобно. Не уверена, что работники посольства проверяют актуальность брони.
+ тот факт ,что визу невесты многие годами ждут и по нескольку раз получают отказ
У всех по-разному. Я ждала ответ из Брюсселя всего 2 недели (виза невесты). Так что зависит все от комплектности и правильности документов.
Странно, что до сих пор сити-холл допускает женитьбу по тур.визе... Нам уже в начале 2012 года сказали в коммуне - никаких тур.виз!
Lisliska, если сложно найти на сайте, то бронирование также можно сделать, позвонив по номеру горячей линии Аэрофлота (обычно всегда красуется на сайтах большими цифрами). Звоните оператору, говорите все параметры (куда, когда, ФИО и т.д.), сообщаете адрес эл.почты и просите отправить бронь на эл.почту. Я так делала совсем недавно. Мне так было проще.
В России отсутствует институт присяжных переводчиков. Перевод может заверить только нотариус. Т.е. в вашем случае - перевод только здесь, в Бельгии.
Могу сказать только по российскому законодательству (бельгийского не изучала и не практиковала) - расписка, составленная в простой письменной форме, имеет силу договора займа, если она соответствует требованиям ГК РФ (глава 42).
"Откуда посольству известно твоё положение?"
Не знаю за Украину, но в России при заключении брака ставится штамп в национальный паспорт, хочешь ты этого или нет.
Я тоже получала справку о не замужестве в посольстве России в Брюсселе, но для этого предоставляла паспорт РФ в доказательство, т.к. только из него понятно, замужем или нет.
Да, и здесь не так давно обсуждалась уже эта проблема. Не помню, чем дело закончилось.
на плоской подошве до сих ноги заплетаются и норовят меня уронить:)
А я-то думала, только у меня такой странный эффект на плоскую подошву... Дома в тапочках - не вопрос, а по асфальту в сланцах или кроссовках - проблема, - на каблуках проще и увереннее. Правда, каблук каблуку рознь... не ношу выше 7 см.
Давно уже для себя поняла - давая в долг, рискуешь дружбой. Как правило, на этом дружба и заканчивается.
Сидим учим ответы, -)) чтобы совпадали.
Мы тоже готовились:) но оказалось, что в посольстве задавались лишь приличные вопросы:)
Дорис, удачки вам!
... а жить еще приятней:)