comments by Ксенияло

Главные вкладки

Здравствуйте,

Будте любезны, один вопрос связан с получением российского гражданства .
В двух словах , на счёт перевода фамилий .
Я гражданка России дочь у меня родилась на территории Бельгии , с переводом документов все ясно , так как записана она в бельгийском паспорте и соответсвенно в свидетельстве о рождении так и переводится то есть Sophie - Софи
Но, муж, то есть Папа ребёнка должен дать своё согласие он гражданин Белоруссии , у них один паспорт в котором 3 языка. Игорь по русски и Игар по белорусски и Ihar в английском переводе. На территории Бельгии по все документам он идёт как ihar . Возникает вопрос, переводя с французских документов, то есть в свидетельстве о рождении ребёнка отец опять же ihar , правописание имени на русском будет ихар или все же игорь так как в белорусском паспорте три языка ? Грубо говоря , имя русское будет исковеркано после трёх транскрипций? Замужем я Игорем а отец ребёнка ИХар

Спасибо заранее